Traduction Allemand-Français : de l'aide SVP
Posté : 25 janv. 2024 10:15
Bonjour,
Je suis à la recherche de mon ancêtre André HANNEUSE ° ?? et je trouve à Wasmes (Be) une date de décès (cf photo) en Allemagne.
Je ne parviens pas à chercher sur les registres allemands, je mobilise donc mes souvenirs de lycée et rédige en allemand (!) un courriel à Wolfenbüttel qui me renvoie aux archives de Basse Saxe. C'est là où les choses se compliquent : je reçois une réponse allemande avec deux P.J., je comprends que ma demande a abouti mais que les recherches d'actes sont payantes ; le second document joint est une facture.
Je fais appel à l'un-e de vous qui pourrait vérifier ma compréhension et surtout m'aider à déchiffrer ladite facture : s'agit-il bien de m'envoyer l'acte demandé ? et comment ?
J'enverrai par courriel les deux documents bien sûr.
Merci de votre lecture et aide à venir
Bonne journée à tous,
Annie
Je suis à la recherche de mon ancêtre André HANNEUSE ° ?? et je trouve à Wasmes (Be) une date de décès (cf photo) en Allemagne.
Je ne parviens pas à chercher sur les registres allemands, je mobilise donc mes souvenirs de lycée et rédige en allemand (!) un courriel à Wolfenbüttel qui me renvoie aux archives de Basse Saxe. C'est là où les choses se compliquent : je reçois une réponse allemande avec deux P.J., je comprends que ma demande a abouti mais que les recherches d'actes sont payantes ; le second document joint est une facture.
Je fais appel à l'un-e de vous qui pourrait vérifier ma compréhension et surtout m'aider à déchiffrer ladite facture : s'agit-il bien de m'envoyer l'acte demandé ? et comment ?
J'enverrai par courriel les deux documents bien sûr.
Merci de votre lecture et aide à venir
Bonne journée à tous,
Annie