Page 1 sur 1

Traduction acte de mariage en Néerlandais

Posté : 19 janv. 2024 15:37
par nolou
Bonjour,
Pourriez-vous me traduire l'acte n° 80 de Peeters Petrus Franciscus et de Peuter Maria Régina ?
Un grand merci pour votre aide.
Cordialement, Nolou
https://genealogie.arch.be/511/511_9999 ... 000/0_0757
https://genealogie.arch.be/511/511_9999 ... 000/0_0758

Re: Traduction acte de mariage en Néerlandais

Posté : 20 janv. 2024 10:36
par Bruneel
par Bruneel
lun. 16 oct. 2023 16:49
Forum : Traduction / transcription
Sujet : acte de mariage 80
Réponses : 1
Vues : 77
Re: acte de mariage 80
80. Peeters x De Peuter
06/06/1855

sous réserve

Petrus Franciscus PEETERS commissionaire (de l'hôtel) ?
° Herenthout 14/01/1833 et y dom.
fils illégitime mineur et célibataire de Anna Catharina PEETERS + Nijlen 08/06/1843
?? fille?? de tous les deux décédés, Petrus PEETERS et Maria Elisabeth HENS ?

Maria Regina DE PEUTER journalière ° Herenthout 02/10/1834 et y dom.
fille légitime mineure et célibataire de Joannes Baptista DE PEUTER + Herenthout 21/03/1836, et de Maria Theresia VAN SANDE journalière dom. Herenthout, ici presente et consentante

T.
Carolus Schlost ? jardinier 54 ans
* schoonvader van de bruid ?
* beau-père de la mariée ?

Victor Meurs fabricant de paniers 26 ans
Josephus Gys apprenti de harnais 28 ans
Bonaventura Van Goubergen forgeron 25 ans
tous habitants de Herenthout