Bonjour , Pourriez-vous me traduire l'acte n° 52 de Bulthé Henricus Augustus ?https://genealogie.arch.be/513/513_9999 ... 000/0_0947
https://genealogie.arch.be/513/513_9999 ... 000/0_0948
Je vous en remercie.
Cordialement, Nolou
Traduction acte de mariage en Flamand [Résolu]
- Bruneel
- Messages : 706
- Enregistré le : 21 févr. 2020 22:06
Re: Traduction acte de mariage en Flamand
52. Bulthé x Vanacker
14/05/1868 Houtem
Henricus Augustus BULTHÉ celibataire, servant ° Houtem 14/03/1841, dom.Veurne, fils majeur de Albertus Franciscus + Houtem 03/06/1861 et de Joanna Theresia Isabella DEHAENE, femme de ménage âgée de 49 ans dom.Houtem, ici presente et consentante
Leonia Sophia VANACKER, célibataire servante ° Houtem 31/12/1848 et y dom., fille mineure de Joannes Baptiste Cornelis âgé de 48 ans et de Amelia Adelaïde DECAE âgée de 46 ans, ouvriers, dom.Houtem, ici presents et consentants
Témoins
Desiderius BULTHÉ servant 26 ans dom.Houtem, frère du marié
Theophilis BULTHÉ servant 23 ans dom.Hondschoote, frère du marié
Pieter DECAE charpentier 52 ans, oncle de la mariée
autre témoin non-parenté
14/05/1868 Houtem
Henricus Augustus BULTHÉ celibataire, servant ° Houtem 14/03/1841, dom.Veurne, fils majeur de Albertus Franciscus + Houtem 03/06/1861 et de Joanna Theresia Isabella DEHAENE, femme de ménage âgée de 49 ans dom.Houtem, ici presente et consentante
Leonia Sophia VANACKER, célibataire servante ° Houtem 31/12/1848 et y dom., fille mineure de Joannes Baptiste Cornelis âgé de 48 ans et de Amelia Adelaïde DECAE âgée de 46 ans, ouvriers, dom.Houtem, ici presents et consentants
Témoins
Desiderius BULTHÉ servant 26 ans dom.Houtem, frère du marié
Theophilis BULTHÉ servant 23 ans dom.Hondschoote, frère du marié
Pieter DECAE charpentier 52 ans, oncle de la mariée
autre témoin non-parenté
Cordialement,
Filip BRUNEEL
Filip BRUNEEL
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 132 invités