Bonjour
Serait-il possible de me traduire l'acte de COFFŸN Joannes Josephus Ludovicus n°433 :
https://genealogie.arch.be/513/513_9999 ... 000/0_0094
Merci beaucoup, bonne soirée, Sébastien
Demande de traduction, acte de décès - Flamand - Ieper - 1880 [Résolu]
-
- Messages : 231
- Enregistré le : 28 janv. 2016 22:55
-
- Messages : 706
- Enregistré le : 21 févr. 2020 22:06
Re: Demande de traduction, acte de décès - Flamand - Ieper - 1880
433. Décès 24/09/1880 Ieper
Augustus Durein, âgé de 42 ans directeur de la maison de retraite et Jacobus Vandenberghe âgé de 75 ans sans emploi, les deux dom.Ieper, connaissances du défunt,
nous ont déclaré que Joannes Josephus Ludovicus COFFIJN, sans emploi dom.Ieper et y né le 28 février 1796, fils de Petrus Jacobus COFFIJN et de Agatha Francisca Ludovica PLETINCX DE LA LEUX, son épouse, veuf de Rosalia Prudentia BONNEL,
est décédé hier à 6h du soir à la maison n° 74 Diksmuidestraat
Augustus Durein, âgé de 42 ans directeur de la maison de retraite et Jacobus Vandenberghe âgé de 75 ans sans emploi, les deux dom.Ieper, connaissances du défunt,
nous ont déclaré que Joannes Josephus Ludovicus COFFIJN, sans emploi dom.Ieper et y né le 28 février 1796, fils de Petrus Jacobus COFFIJN et de Agatha Francisca Ludovica PLETINCX DE LA LEUX, son épouse, veuf de Rosalia Prudentia BONNEL,
est décédé hier à 6h du soir à la maison n° 74 Diksmuidestraat
Cordialement,
Filip BRUNEEL
Filip BRUNEEL
-
- Messages : 231
- Enregistré le : 28 janv. 2016 22:55
Re: Demande de traduction, acte de décès - Flamand - Ieper - 1880
Merci beaucoup. Très sincèrement, Sébastien
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité