Demande de traduction, acte de naissance - Flamand - Klerken- 1802 [Résolu]

Avatar du membre
Sebastsch
Messages : 231
Enregistré le : 28 janv. 2016 22:55

Demande de traduction, acte de naissance - Flamand - Klerken- 1802

Messagepar Sebastsch » 14 oct. 2023 16:03

Bonjour à tous,

Serait-il de me traduire l'acte de naissance de MACKELBERGH Anne Thérèse :

https://genealogie.arch.be/513/513_9999 ... 000/0_0128

Merci beaucoup. Bien à vous, Sébastien

Avatar du membre
Bruneel
Messages : 706
Enregistré le : 21 févr. 2020 22:06

Re: Demande de traduction, acte de naissance - Flamand - Klerken- 1802

Messagepar Bruneel » 15 oct. 2023 09:43

Bonjour

C'est marquer 'Resolu', mais pas encore traduit .
Vous n'avez plus besoin ?
Cordialement,

Filip BRUNEEL

Avatar du membre
Sebastsch
Messages : 231
Enregistré le : 28 janv. 2016 22:55

Re: Demande de traduction, acte de naissance - Flamand - Klerken- 1802

Messagepar Sebastsch » 15 oct. 2023 10:37

oups, c'est une erreur de ma part.

Avatar du membre
Bruneel
Messages : 706
Enregistré le : 21 févr. 2020 22:06

Re: Demande de traduction, acte de naissance - Flamand - Klerken- 1802

Messagepar Bruneel » 15 oct. 2023 11:05

14 pluviose an 10 = 03/02/1802
Acte de naissance de Anna Theresia MAECKELBERGH née le 13 de ce mois (02/02/1802) à 8h du matin, fille de Philippus MAECKELBERGH, journalier et de Rosa DESOT, son épouse. Le sexe de l'enfant est ? féminin
1er témoin Pieter Jacob MAECKELBERGH journalier âgé de 31 ans
2ième témoin Rosalia Parin, épouse? de Pieter Jacob MAECKELBERGH

* Parin signe Parijn
Cordialement,

Filip BRUNEEL

Avatar du membre
Sebastsch
Messages : 231
Enregistré le : 28 janv. 2016 22:55

Re: Demande de traduction, acte de naissance - Flamand - Klerken- 1802

Messagepar Sebastsch » 15 oct. 2023 14:28

Merci beaucoup Filip. Bon dimanche

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité