Bonjour à tous,
Serait-il possible de traduire cet acte de décès de LOUWYCK Barbara Cecilia :
https://genealogie.arch.be/513/513_9999 ... 000/0_0143
Merci beaucoup, bien à vous, Sébastien
Demande de traduction, acte de décès - Flamand - Wulveringem - 1848 [Résolu]
-
- Messages : 231
- Enregistré le : 28 janv. 2016 22:55
-
- Messages : 706
- Enregistré le : 21 févr. 2020 22:06
Re: Demande de traduction, acte de décès - Flamand - Wulveringem - 1848
Acte de décès 28/07/1848 Wulveringem
Ferdinandus Coulior maçon âgé de 58 ans et Josephus Faes âgé de 69 ans tisserand tous les deux dom.ici non-parentés nous ont déclaré que Barbara Cecilia LOUWIJCK âgée de 71 ans née à Boezinge femme de ménage dom.ici fille de Philippus Jacobus LOUWIJCK et de Maria Cecilia DEPUYDT son épouse, veuve de premier et dernier mariage de Jacobus LARUE, tous les trois décédé à Vinkem,
est décédée ici le 26 de ce mois à 11h30 du nuit à sa maison située au hameau nommé Groeneplaats
Ferdinandus Coulior maçon âgé de 58 ans et Josephus Faes âgé de 69 ans tisserand tous les deux dom.ici non-parentés nous ont déclaré que Barbara Cecilia LOUWIJCK âgée de 71 ans née à Boezinge femme de ménage dom.ici fille de Philippus Jacobus LOUWIJCK et de Maria Cecilia DEPUYDT son épouse, veuve de premier et dernier mariage de Jacobus LARUE, tous les trois décédé à Vinkem,
est décédée ici le 26 de ce mois à 11h30 du nuit à sa maison située au hameau nommé Groeneplaats
Cordialement,
Filip BRUNEEL
Filip BRUNEEL
-
- Messages : 231
- Enregistré le : 28 janv. 2016 22:55
Re: Demande de traduction, acte de décès - Flamand - Wulveringem - 1848
Merci beaucoup ! Grace à vous, je corrige des erreurs dans mon arbre. Merci de me permettre de valider mes informations. Sincèrement, Sébastien
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité