Bonjour à toutes & à tous,
De nouveau je fais appel à la communauté de Geneachtimi pour obtenir la traduction de l'acte de mariage cité en objet et dont le permalien est le suivant:
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1:S3HT-6GVH-91
Au cas ou ce lien ne fonctionnerait pas, ci dessous le chemin d'accès à cet acte :
Luxemburg Zivilstandsregister, 1796-1941 Mersch Naissances 1870-1890 Mariages 1796-1823, 1796-1847 - Page 1201/1495 - Vue de droite.
Je vous souhaite à toutes & à tous un excellent week-end.
Cordialement
Allemand - x MAMER Bernard & MEDERNACH Elisabeth 06 février 1826 - Mersch - Lux [Résolu]
-
- Messages : 871
- Enregistré le : 05 févr. 2012 09:13
Allemand - x MAMER Bernard & MEDERNACH Elisabeth 06 février 1826 - Mersch - Lux
Dominique Lhermitte
Le bonheur réside dans le fait de vivre pleinement et sereinement l'instant présent...
Le bonheur réside dans le fait de vivre pleinement et sereinement l'instant présent...
-
- VIP
- Messages : 2535
- Enregistré le : 22 mai 2008 17:29
Re: Allemand - x MAMER Bernard & MEDERNACH Elisabeth 06 février 1826 - Mersch - Lux
Bonjour,
ce que je lis:
L'an 1826, le 6 février à 9 heures du matin
par devant nous Jean Jacques Deloos par délégation
officier de l'état civil de la commune de Mersch
ont comparu Bernard Mamer agriculteur 23 ans
né à Mersch le 6 avril 1802
habitant au dit Mersch
fils majeur de feu Jean Mamer décédé à Mersch
le 3 novembre 1817 et d'encore vivante
Barbara Klein sans profession habitant à Mersch
présente et consentente à ce mariage
et Elisabeth Medernach âgée de 23 ans
née à Schoenfeltz le 27 septembre 1802
habitant au dit Schoenfeltz sans profession
fille majeure de Peter Medernach et Elisabeth Delfeld
cabaretiers habitant au dit Schoenfeltz
les deux présents et consentents à ce mariage
lesquels nous ont requis de procéder à leur mariage
dont les publications ont été faites
les 18 et 25 décembre derniers à l'heure de midi
...........
déclare au nom de la loi que Bernard Mamer et
Elisabeth Medernach sont unis par le mariage
De cela nous avons dressé le présent acte en présence de
Mathias Sinnesch journalier 44 ans
habitant à Rollingen non parent des époux
Jacob Thimmesch agriculteur 51 ans
habitant à Berschbach non parent des époux
Jean Betz agriculteur 61 ans
habitant à Mersch non parent des époux
Michel Muller sans profession 50 ans
habitant à Mersch non parent des époux
lesquels ont signé avec nous après que lecture
leur en ait été faite
(signatures)
Marc
ce que je lis:
L'an 1826, le 6 février à 9 heures du matin
par devant nous Jean Jacques Deloos par délégation
officier de l'état civil de la commune de Mersch
ont comparu Bernard Mamer agriculteur 23 ans
né à Mersch le 6 avril 1802
habitant au dit Mersch
fils majeur de feu Jean Mamer décédé à Mersch
le 3 novembre 1817 et d'encore vivante
Barbara Klein sans profession habitant à Mersch
présente et consentente à ce mariage
et Elisabeth Medernach âgée de 23 ans
née à Schoenfeltz le 27 septembre 1802
habitant au dit Schoenfeltz sans profession
fille majeure de Peter Medernach et Elisabeth Delfeld
cabaretiers habitant au dit Schoenfeltz
les deux présents et consentents à ce mariage
lesquels nous ont requis de procéder à leur mariage
dont les publications ont été faites
les 18 et 25 décembre derniers à l'heure de midi
...........
déclare au nom de la loi que Bernard Mamer et
Elisabeth Medernach sont unis par le mariage
De cela nous avons dressé le présent acte en présence de
Mathias Sinnesch journalier 44 ans
habitant à Rollingen non parent des époux
Jacob Thimmesch agriculteur 51 ans
habitant à Berschbach non parent des époux
Jean Betz agriculteur 61 ans
habitant à Mersch non parent des époux
Michel Muller sans profession 50 ans
habitant à Mersch non parent des époux
lesquels ont signé avec nous après que lecture
leur en ait été faite
(signatures)
Marc
[i]"Avoir l'esprit ouvert n'est pas l'avoir béant à toutes les sottises"[/i]
-
- Messages : 871
- Enregistré le : 05 févr. 2012 09:13
Re: Allemand - x MAMER Bernard & MEDERNACH Elisabeth 06 février 1826 - Mersch - Lux
Bonjour Marc,
Merci, merci pour cette traduction ! Je vous en suis extrêmement reconnaissant car je vais pouvoir rechercher l'acte de naissance de la mariée; c'est tout simplement formidable !!!
Cordialement.
Merci, merci pour cette traduction ! Je vous en suis extrêmement reconnaissant car je vais pouvoir rechercher l'acte de naissance de la mariée; c'est tout simplement formidable !!!
Cordialement.
Dominique Lhermitte
Le bonheur réside dans le fait de vivre pleinement et sereinement l'instant présent...
Le bonheur réside dans le fait de vivre pleinement et sereinement l'instant présent...
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité