Bonjour à toutes et tous
Une aide pour une confirmation d'un acte de bapteme à Ruiselede le 17 mars 1652 à vérifier de Obyn " OBIJN" Martinus
Sur son acte de décès en 1718 à Ruiselede il est précisé âgé de 66 ans
Merci d'avance pour votre aide
Cliquer ici
Décès Cliquer ici page de gauche
traduction Bapteme OBYN Marinus 1652
-
- VIP
- Messages : 4227
- Enregistré le : 03 nov. 2009 20:28
traduction Bapteme OBYN Marinus 1652
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
Cordialement
Bruno
Cerca Trova
vos qui transitis memores nostri quoque sitis. quod sumus hoc eritis, fuimus quandoque quod estis
Bruno
Cerca Trova
vos qui transitis memores nostri quoque sitis. quod sumus hoc eritis, fuimus quandoque quod estis
-
- Messages : 706
- Enregistré le : 21 févr. 2020 22:06
Re: traduction Bapteme OBYN Marinus 1652
Bonsoir
J´ai demandé un ami de transcrire l´acte.
Il ne s´agit pas de OSTYN mais bien VANDE WOESTIJNE
Dag 17 is gedoopt het kind van Hendricus Martens vader (en) Perijne Vande Woestijne, geboren de 14° van dezelfde (maand) rond 2 uur 's namiddags, genaamd Hendrick. Peter Jacobus Sattenat. Meter Maria (?) Vanhulle in de plaats van Elisabeth De Baets.
J´ai demandé un ami de transcrire l´acte.
Il ne s´agit pas de OSTYN mais bien VANDE WOESTIJNE
Dag 17 is gedoopt het kind van Hendricus Martens vader (en) Perijne Vande Woestijne, geboren de 14° van dezelfde (maand) rond 2 uur 's namiddags, genaamd Hendrick. Peter Jacobus Sattenat. Meter Maria (?) Vanhulle in de plaats van Elisabeth De Baets.
Cordialement,
Filip BRUNEEL
Filip BRUNEEL
-
- VIP
- Messages : 4227
- Enregistré le : 03 nov. 2009 20:28
Re: traduction Bapteme OBYN Marinus 1652
Bonjour Filip
Merci à vous et votre ami pour la traduction, dommage que cela ne correspond pas à mon OBYN, reste à rechercher sur l'année 1652 sur Ruiselede
Bonne journée
Merci à vous et votre ami pour la traduction, dommage que cela ne correspond pas à mon OBYN, reste à rechercher sur l'année 1652 sur Ruiselede
Bonne journée
Cordialement
Bruno
Cerca Trova
vos qui transitis memores nostri quoque sitis. quod sumus hoc eritis, fuimus quandoque quod estis
Bruno
Cerca Trova
vos qui transitis memores nostri quoque sitis. quod sumus hoc eritis, fuimus quandoque quod estis
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité