traduction allemand [Résolu]

natoire
Messages : 164
Enregistré le : 03 août 2017 09:08

traduction allemand

Messagepar natoire » 06 avr. 2023 06:58

bonjour
auriez vous la gentillesse de me traduire l'acte de naissance S.V.P.
avec toute ma reconnaissance
cordialement
Christine
michalak.jpg
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.

Avatar du membre
Marc Grattepanche
VIP
Messages : 2535
Enregistré le : 22 mai 2008 17:29

Re: traduction allemand

Messagepar Marc Grattepanche » 06 avr. 2023 16:53

Bonjour,
ce que je lis:
Zabno le 14 mars 1879
Par devant l'officier de l'état civil soussigné a comparu
aujourd'hui en personne la veuve Maryanna Kaczmarek
habitant à Brodnica de religion catholique qui a déclaré
que de Antonina Michalak, célibataire, fille de feu
Adalbert Michalack et de son épouse Nepomucena née Kristol,
de religion catholique, habitant chez la déclarante en sa
maison de Brodnica est né le huit mars de l'an mille huit
cent soixante dix neuf à sept heures du soir un enfant de
sexe masculin auquel elle déclare donner le prénom de Josef
La veuve Maryanna Kaczmarek a déclaré avoir été présente lors
de l'accouchement de la dite Antonina Michalak célibataire
Lu, certifié.......

Marc
[i]"Avoir l'esprit ouvert n'est pas l'avoir béant à toutes les sottises"[/i]

natoire
Messages : 164
Enregistré le : 03 août 2017 09:08

Re: traduction allemand

Messagepar natoire » 06 avr. 2023 18:32

merci infiniment
cordialement
Christine

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité