Demande de traduction, acte de naissance - Flamand - Merkem- 1832 [Résolu]

Avatar du membre
Sebastsch
Messages : 231
Enregistré le : 28 janv. 2016 22:55

Demande de traduction, acte de naissance - Flamand - Merkem- 1832

Messagepar Sebastsch » 01 mars 2023 17:08

Bonjour

Serait-il possible d'avoir une traduction de l'acte de naissance de DENYS Eugenie Rosalie N°209 :

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2139860

Merci beaucoup. Sébastien

michel7784
Messages : 184
Enregistré le : 11 déc. 2016 10:46

Re: Demande de traduction, acte de naissance - Flamand - Merkem- 1832

Messagepar michel7784 » 01 mars 2023 20:00

Voici votre traduction

en l'an 1832 le 2 septembre à 8 heures du matin, ont comparu devant nous Andreas SYOEN bourgmestre de la commune de Merkem, Louis DENYS age de 37 ans, menuisier né et domicilié à Merkem, lequel nous a présenté un enfant du sexe féminin né le 29 aout dernier à 16 heures de lui déclarant et de Regina Sophia SOENEN agée de 34 ans, née à Langemark et ici domiciliée, son épouse légitime, et voulant lui donne rle prénom de Eugenie Rosalie. Cette déclaration et présentations ont été faites en présence de Joseph SYOEN, 24 ans, écrivain er ENGEL ( Enge) PLATTEEL 45 ans, garde champêtre, tous deux de Merkem.
Le père et les témoins ont signe avec nous après lecture du present acte.

Cordialement

Michel

Avatar du membre
Sebastsch
Messages : 231
Enregistré le : 28 janv. 2016 22:55

Re: Demande de traduction, acte de naissance - Flamand - Merkem- 1832

Messagepar Sebastsch » 01 mars 2023 20:16

Merci beaucoup Michel, passé une agréable soirée. Bien à vous

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité