Bonjour
Serait-il possible d'avoir la traduction de l'acte de naissance de COFFYN Prudentia Clemence.
Bien à vous, Sébastien
Demande de traduction, acte de naissance - Flamand - Ieper - 1834 [Résolu]
-
- Messages : 231
- Enregistré le : 28 janv. 2016 22:55
Demande de traduction, acte de naissance - Flamand - Ieper - 1834
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
Modifié en dernier par Sebastsch le 01 mars 2023 17:12, modifié 1 fois.
-
- Messages : 706
- Enregistré le : 21 févr. 2020 22:06
Re: Demande de traduction, acte de naissance - Flamand - Ieper - 1834
Bonsoir,
Acte de naissance
16/08/1834 Ieper
... a comparu Virginia SOENEN, âgée 30 ans, sage-femme à cette ville, nous a déclarer que le 14 août est née un enfant de sexe féminin et voudrait donner les prénoms de Prudentia Clementia...
... née de Rosalia BONNEL âgée 38 ans * Oostende, demeurant cette ville (de Ieper), épouse de Ludovicus COFFIJN, âgé 38 ans occupation scieur de campagne ?(landzager) né et demeurant cette ville, actuellement au travail à Dikkebus
Les témoins non-parentés
Acte de naissance
16/08/1834 Ieper
... a comparu Virginia SOENEN, âgée 30 ans, sage-femme à cette ville, nous a déclarer que le 14 août est née un enfant de sexe féminin et voudrait donner les prénoms de Prudentia Clementia...
... née de Rosalia BONNEL âgée 38 ans * Oostende, demeurant cette ville (de Ieper), épouse de Ludovicus COFFIJN, âgé 38 ans occupation scieur de campagne ?(landzager) né et demeurant cette ville, actuellement au travail à Dikkebus
Les témoins non-parentés
Cordialement,
Filip BRUNEEL
Filip BRUNEEL
-
- Messages : 231
- Enregistré le : 28 janv. 2016 22:55
Re: Demande de traduction, acte de naissance - Flamand - Ieper - 1834
Merci beaucoup Filip. J'ai d'autres demandes mais j'en posterai que deux demain. Sincèrement, bonne soirée
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité