Traduction flamand français de l'acte de mariage de Dekerschieter Paulus et Ducaron Rosalia

MMarquebielle
Messages : 97
Enregistré le : 16 août 2009 22:14

Traduction flamand français de l'acte de mariage de Dekerschieter Paulus et Ducaron Rosalia

Messagepar MMarquebielle » 16 janv. 2023 20:21

Rebonsoir à tous
Encore une trouvaille pour laquelle j'ai besoin de votre aide : le mariage Dekercshieter Paulus et Ducaron Rosalia
Voici le lien, il s'agit de l'acte N° 30
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=172310
Merci par avance
Cordialement
Murielle

Avatar du membre
Bruneel
Messages : 706
Enregistré le : 21 févr. 2020 22:06

Re: Traduction flamand français de l'acte de mariage de Dekerschieter Paulus et Ducaron Rosalia

Messagepar Bruneel » 18 janv. 2023 09:23

Rebonjour,

Acte de mariage 12 octobre 1858 Zuidschote

Paulus DEKEESSCHIETER, né à Emelgem Le 29 juillet 1827, scieur agricole ?, habitant Reninge, avant à Emelgem,
fils d´Edouardus, qui était fils de Jan Francis et d´Anna Theresia VAN STEENKISTE, et d´Amelia COESMAN, qui était fille de Josephus et Rosalia VANDERZIJP, tous les six décédés à ?,
le 1er à Izegem le 5 juin 1858
Le 2ème à Emelgem le 15 avril 1829
Le 3ème à Emelgem le 28 avril 1824
Le 4ème à Emelgem le 30 septembre 1835
Le 5ème à Meulebeke le 21 novembre 1838
Le 6ème à Meulebeke le 4 février 1836
, célibatair majeur, service au Milice Nationale est accompli
Et
Carolina Rosalia DUCARON, née à Reninge le 16 mai 1826, servante, habitant Zuidschote ,
fille de Petrus et de Rosalia RAMON, scieur agricole?, habitant Reninge, ici absent et ne plus consentant, selon un acte passé en brevet (avec autorité) devant le Notaire PIETERS á Reninge le 8 octobre passé, proprement registré et attaché à l´acte ,
fille célibataire, majeure.

Les témoins
Connaissances du marié et de la mariée
Cordialement,

Filip BRUNEEL

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité