Bonsoir à tous
Me voici devant une nouvelle énigme en flamand : l'acte de décès de Desodt Jacobus décédé le 24 mars 1837 à Reninge
Voici le lien. Demander la page 718/911
https://search.arch.be/fr/rechercher-de ... 000_0_0709
Merci par avance pour vos réponses et la traduction
Cordialement
Murielle
Traduction flamand français de l'acte de décès de Desodt Jacobus
-
- Messages : 97
- Enregistré le : 16 août 2009 22:14
-
- VIP
- Messages : 7826
- Enregistré le : 27 sept. 2010 13:21
Re: Traduction flamand français de l'acte de décès de Desodt Jacobus
Bonjour
Ce que je comprends
24-03-1837
Comparants :
Ludovicus DESEURE cordonnier 40 ans
Franciscus BOUSSEMAERE ouvrier 49 ans
Jacobus DESODT ouvrier 79 ans né à Merkem domicilié dans cette ville
fils de feu Jacobus et de feu Isabella BEELE
mari de Isabella DECUYLE sans profession 71 ans
Ce que je comprends
24-03-1837
Comparants :
Ludovicus DESEURE cordonnier 40 ans
Franciscus BOUSSEMAERE ouvrier 49 ans
Jacobus DESODT ouvrier 79 ans né à Merkem domicilié dans cette ville
fils de feu Jacobus et de feu Isabella BEELE
mari de Isabella DECUYLE sans profession 71 ans
Cordialement
Jacques CAVESTRI
Jacques CAVESTRI
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité