Traduction acte en néerlandais SHOONHEYDT X PREUD'HOMME

Avatar du membre
Mihaela
Messages : 66
Enregistré le : 13 mai 2008 09:25

Traduction acte en néerlandais SHOONHEYDT X PREUD'HOMME

Messagepar Mihaela » 23 nov. 2008 15:18

Bonjour,

Qui aurait l'extrème gentillesse de me traduire l'acte de mariage de mes ancètres ? L'image n'est pas très claire, mais peut-être que quelqu'un pourra m'aider quand-même.
Je remercie par avance la personne qui voudra bien me dépanner.

Cordialement

Mihaela

http://www.hiboox.fr/go/images/divers/1 ... 3.jpg.html

http://www.hiboox.fr/go/images/divers/1 ... 9.jpg.html

Je pense enfin être arrivée à vous envoyer un message lisible, je n'arrive toujours pas à faire figurer la photo, mais le lien devrait permettre de l'ouvrir, toutes mes excuses et un grand merci à celui ou celle qui pourra m'aider.

Mihaela

C. Vanooteghem
Messages : 348
Enregistré le : 10 janv. 2007 22:46

Messagepar C. Vanooteghem » 27 nov. 2008 23:00

Bonsoir,

c'est difficile mais je vous donne l'essentiele

30/10/1824
Joannes Josephus Schoonheyt né à Mechelen( Malines) le 10 frimaire de lan VI de la republique boulangier demeurant par ice schaarbeekseweg 55?
route de schaerbeck fils majeur de Joannes Josephus Schoonheyt et de Maria Caroline Bernadine Mutsaert Rentière son veuve ( aan het Rosendal) je suppose qu'elle habite pres du Rosendal ( Lieu dans la dite commune)
et de Maria Elisabeth Preud'homme né par ici le 23 novembre 1799 sans profession et demeurant dans la maison de son père fille majeure de Petrus Preud'homme boulanger et de Anna Maria Michee son epouse
le documents neccesaire et le certifcat de milice l'acte de consentement de la mère de l'epoux sont joint.
le 17 et le 24 de ce mois les declarations sont fait et aucone empechement nous est connus et apres lecture des actes de naissance et autres document ainsi que l'chapitre six du titre sur le mariage les contractants ont declare de prendre comme epoux l'un Maria Elisabeth Preud'homme et l'autre Joannes Josephus Schoonheyt qu'apres moi Lodewijk baron Devos oficier de l'etat civile a declare que au nom de la loi ils sont uni par le mariage
en presence du pere, et de Jan Degreef age de 50 ans boulanger habitant sur le Vlaamsche steenweg ( chaussee Flamande )et de Carolus Guznet commis au ministere age de ..... huit ans habitant au ...... et de Francis Van Herp age de 27 ans sans profession habitant St. Peeter ? straat et qui ont avec moi et les epoux signer


Cecile

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 55 invités