Bonjour
Une dernière demande pour aujourd'hui, serait-il également possible de me traduire l'acte de décès de DE SCHEEMAEKER Beatrix n°64 :
https://genealogie.arch.be/514/514_9999 ... 000/0_0243
Merci infiniment, Sébastien
Demande de traduction, acte de décès - Flamand - Deinze - 1833 [Résolu]
- Sebastsch
- Messages : 231
- Enregistré le : 28 janv. 2016 22:55
- Bruneel
- Messages : 706
- Enregistré le : 21 févr. 2020 22:06
Re: Demande de traduction, acte de décès - Flamand - Deinze - 1833
64. Décès 31/05/1833 Deinze
C.
Carolus Francies VERHOEYE, âgé de 37 ans, koster?=bedeau, dom.Zeveren, beau-frère de la défunte
Joannes Baptiste Wille âgé de 25 ans, écrivain communal de Deinze
D.
Beatrix DESCHEEMAEKER âgée de 30 ans, agricultrice, née à Zeveren et dom.ici, fille de feu Albertus et de Carolina DEROOSE, épouse de Victor VERHOEYE,
est décédée hier le 30 mai à Deinze dans la maison n° 53x quartier E 'extramuros'
C.
Carolus Francies VERHOEYE, âgé de 37 ans, koster?=bedeau, dom.Zeveren, beau-frère de la défunte
Joannes Baptiste Wille âgé de 25 ans, écrivain communal de Deinze
D.
Beatrix DESCHEEMAEKER âgée de 30 ans, agricultrice, née à Zeveren et dom.ici, fille de feu Albertus et de Carolina DEROOSE, épouse de Victor VERHOEYE,
est décédée hier le 30 mai à Deinze dans la maison n° 53x quartier E 'extramuros'
Cordialement,
Filip BRUNEEL
Filip BRUNEEL
- Sebastsch
- Messages : 231
- Enregistré le : 28 janv. 2016 22:55
Re: Demande de traduction, acte de décès - Flamand - Deinze - 1833
Merci beaucoup Filip. Bonne et douce soirée, Sébastien
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 73 invités