Bonjour à tous,
Sur l'acte de mariage de son fils, Catherine Vanlenthotte (ou variantes Vanlinthaute etc...) est dite "née en 1779 à Nerbecq- Verbecq".
Je ne parviens pas à trouver ce lieu.
Qui peut m'aider ?
Merci par avance.
Bien à vous
Atha
où se trouve Nerbecq- Verbecq ?
Règles du forum
Recherche en belgique Flamande: viewtopic.php?f=19&t=98093&p=404883#p404883
Recherche en belgique Flamande: viewtopic.php?f=19&t=98093&p=404883#p404883
-
- VIP
- Messages : 1103
- Enregistré le : 25 juil. 2006 11:35
Merci Jean de votre aide,
Aucune commune ou ancienne commune de Belgique ne porte ce nom
Etes vous sur de l'orthographe et du pays concerné ? C'est ce qui est indiqué sur l'acte en question, à la naissance dudit fils (13 frimaire an XII), Catherine Wanlinthotte (donc variante) demeure à Flobecq, département de Jemmapes.
Je n'ai rien de plus pour m'aider.
Bien à vous
Atha
Aucune commune ou ancienne commune de Belgique ne porte ce nom
Etes vous sur de l'orthographe et du pays concerné ? C'est ce qui est indiqué sur l'acte en question, à la naissance dudit fils (13 frimaire an XII), Catherine Wanlinthotte (donc variante) demeure à Flobecq, département de Jemmapes.
Je n'ai rien de plus pour m'aider.
Bien à vous
Atha
- Sottiaux Jean-Luc
- Messages : 33
- Enregistré le : 18 janv. 2006 21:17
Commune
Bonsoir Atha,
Peux-tu placer l'acte pour que l'on puisse le consulter ??
Bonne soiree
Peux-tu placer l'acte pour que l'on puisse le consulter ??
Bonne soiree
-
- VIP
- Messages : 1103
- Enregistré le : 25 juil. 2006 11:35
merci à tous pour votre aide.
Alors je n'ai pas de copie d'acte car à Neuvilly 59 (mariage du fils" CAVROT") c'est de la transcription que j'ai dû faire. J'ai écrit les noms propres en capitales pour éviter les erreurs mais il y a de multiples othographes pour les patronymes alors les communes ....
Pour ce qui est des communes indiquées ("Flobecq en flamand vloesberg
à côté il y a aussi un village nommé wodecq "), y a-t-il une possibilité que ces deux là aient été associées comme indiquées en en-tête et mal comprises lors du mariage susdit ?
L'un d'entre vous pourrait-il trouver qq chose concernant cette Catherine Wanlinthotte/Vanderlhotte ou variantes ° donc en 1749?
Avec mes remerciements renouvelés.
Bonne fin de semaine à tous
Atha
Alors je n'ai pas de copie d'acte car à Neuvilly 59 (mariage du fils" CAVROT") c'est de la transcription que j'ai dû faire. J'ai écrit les noms propres en capitales pour éviter les erreurs mais il y a de multiples othographes pour les patronymes alors les communes ....
Pour ce qui est des communes indiquées ("Flobecq en flamand vloesberg
à côté il y a aussi un village nommé wodecq "), y a-t-il une possibilité que ces deux là aient été associées comme indiquées en en-tête et mal comprises lors du mariage susdit ?
L'un d'entre vous pourrait-il trouver qq chose concernant cette Catherine Wanlinthotte/Vanderlhotte ou variantes ° donc en 1749?
Avec mes remerciements renouvelés.
Bonne fin de semaine à tous
Atha
-
- Messages : 348
- Enregistré le : 10 janv. 2007 22:46
-
- VIP
- Messages : 1103
- Enregistré le : 25 juil. 2006 11:35
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 38 invités