Lecture d'acte de naissance en allemand

Jacques et Marie
Messages : 7
Enregistré le : dim. 18 nov. 2007 11:27
Site Web : http://users.skynet.be/jacques.evrard/

Lecture d'acte de naissance en allemand

Messagepar Jacques et Marie » jeu. 8 févr. 2018 17:02

Bonjour à tous
Je recherche une traduction des actes ci-joints de la naissance de Otto Seidenschnur et de son épouse Emma kotel.
Je ne sais pas déchiffrer les parents et les lieux de naissance.
Merci d'avance

emma kotel.jpg

naissance Otto Seidenschnur.jpg
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.

jdeseyne
Messages : 72
Enregistré le : sam. 16 mai 2015 16:11

Re: Lecture d'acte de naissance en allemand

Messagepar jdeseyne » ven. 9 févr. 2018 12:59

Bonjour,

Une écriture gothique reste toujours un exercice à part entière. Je croyais que le régime de 1933-1945 en Allemagne l'avait fait disparaître, dans le souci de l'efficacité. L'employé qui a produit ce certificat en 1948 a probablement gardé ses anciennes habitudes.

Voilà ce que je crois lire dans ces actes:

---------------

Osmünde jetzt Gröbers Nr. 76/1901

Emma Minna Kötel

ist am 12. September 1901

in Schwoitsch geboren.

Vater: Handarbeiter Fritz Kötel wohnhaft in Schwoitsch

Mutter: Augusta Kötel geboren Fischer wohnhaft in Schwoitsch

Änderungen der Eintragung: (vide)

Gröbers, den 22. Januar 1948

Traduction:

Osmünde, actuellement (faisant partie de) Gröbers no. 76/1901

Emma Minna Kötel est née le 12 septembre 1901 à Schwoitsch.
Père: Fritz Kötel, résidant à Schwoitsch, main-d'oeuvre
Mère: Augusta Kötel née Fischer, résidant à Schwoitsch

Modifications de l'acte: (vide)

Donné à Gröbers le 22 janvier 1948.

------------

Et le deuxième:

------------

(Standesamt Völkau in Zöschen Nr. 23/01)

Otto, Frantz, Seidenschnur

ist am 21. April 1901

in Zöschen Kreis Merseburg geboren.

Vater: ???? ????, ????, Franz, Seidenschnur, Zöschen

Mutter: Augusta, Wilhelmina, Seidenschnur geboren Albrecht

Änderungen der Eintragung: (vide)

Zöschen, den 25. Januar 1948

Traduction:

(Office de l'état civil de Völkau en Zöschen, no. 23/01)
Otto Frantz Seidenschnur est né le 21 avril 1901 à Zöschen, canton de Merseburg.
Père: ???? (profession?), Franz Seidenschnur, (résidant à) Zöschen
Mère: Augusta Wilhelmina Seideschnur née Albrecht
Donné à Zöschen le 25 janvier 1948.

------------

Pour le lecture des noms de lieu, il est parfois utile de regarder sur une carte des environs d'un lieu mentionné -- ici, grâce aux sigles, on peut chercher dans les alentours de Gröbers (près de Leipzig) et de Völkau/Zöschen (canton de Merseburg -- un peu plus à l'ouest vers Halle).

Quelqu'un de plus doué pourra compléter, j'espère.

Bonne continuation,

Jacques

Avatar du membre
Marc Grattepanche
VIP
Messages : 1978
Enregistré le : jeu. 22 mai 2008 17:29

Re: Lecture d'acte de naissance en allemand

Messagepar Marc Grattepanche » sam. 10 févr. 2018 18:59

Bonsoir,
pour le second acte:
Vater: ???? ????, ????, Franz, Seidenschnur, Zöschen
=> Vater: Maurer Eduard Hermann Franz Seidenschnur, Zöschen
Père: Eduard Hermann Franz Seidenschnur, Zöschen maçon

Marc
"Avoir l'esprit ouvert n'est pas l'avoir béant à toutes les sottises"

Jacques et Marie
Messages : 7
Enregistré le : dim. 18 nov. 2007 11:27
Site Web : http://users.skynet.be/jacques.evrard/

Re: Lecture d'acte de naissance en allemand

Messagepar Jacques et Marie » dim. 11 févr. 2018 10:39

Marc Grattepanche a écrit :Bonsoir,
pour le second acte:
Vater: ???? ????, ????, Franz, Seidenschnur, Zöschen
=> Vater: Maurer Eduard Hermann Franz Seidenschnur, Zöschen
Père: Eduard Hermann Franz Seidenschnur, Zöschen maçon

Marc


Merci de vos renseignements, petit à petit ça se complete

Jacques

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité