traduction allemand [Résolu]

natoire
Messages : 78
Enregistré le : jeu. 3 août 2017 09:08

traduction allemand

Messagepar natoire » ven. 16 nov. 2018 10:08

Bonjour Marc
voici à nouveau 2 actes de décès à traduire S.V.P.
cordialement
Christine
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.

Avatar du membre
Marc Grattepanche
VIP
Messages : 2077
Enregistré le : jeu. 22 mai 2008 17:29

Re: traduction allemand

Messagepar Marc Grattepanche » ven. 16 nov. 2018 12:08

Bonjour,
ce que je lis:



Premier document; acte de décès:

"Gorzno le 1 octobre 1903
Par devant l'officier de l'état civil soussigné a comparu aujourd'hui
en personne Marianna Twarogowski femme d'ouvrier
née Kalinowski
habitant à Gorzno
qui a déclaré que Marian Twarogowski époux
de la déclarante
âgé de 60 ans 11 mois, de religion catholique
habitant à Gorzno
né à Gorzno
fils du défunt Martin Twarogowski ouvrier
et de sa défunte épouse
Marianna née Nawrocka
est décédé le premier octobre
de l'an mille neuf cent trois
à onze heures du matin
Lu, certifié, la déclarante ne sachant signer a
apposé sa marque manuelle
XXX
L'officier de l'état civil
............"

Second document: extrait

"à Gorzno
le quatre février
de l'an mille neuf cent quatre
à neuf heures du soir"

Marc
"Avoir l'esprit ouvert n'est pas l'avoir béant à toutes les sottises"

natoire
Messages : 78
Enregistré le : jeu. 3 août 2017 09:08

Re: traduction allemand

Messagepar natoire » ven. 16 nov. 2018 13:42

Merci Marc
tous mes remerciements
Christine

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 3 invités